華憐的音楽集III (Karen-teki Ongaku Shuu III) Track 9
歌詞 | Rōmaji | English |
---|---|---|
思い出して夢の中で | Omoidashite yume no naka de | Remembering, in that dream |
二人逢えた偶然を | Futari aeta guuzen wo | Where the two of us could meet by chance |
ひかり射す My Fate | Hikari sasu My Fate | Light shining, my fate |
| ||
屋上の金網が描く裂かれた空に | Okujou no kanaami ga egaku sakareta sora ni | In the sky torn up by the rooftop chain link fence |
あのときの僕達を重ね | Ano toki no bokutachi wo kasane | I go over how we were back then |
| ||
歩きだして立ち止まって | Arukidashite tachidomatte | Walking, stopping |
どこに行けば君に逢えるの | Doko ni yukeba kimi ni aeru no | Where could I go so that I could see you? |
| ||
たとえ僕がいない場所でも | Tatoe boku ga inai basho demo | Even if it's somewhere I'm not |
君が生きて笑っていれば | Kimi ga ikite waratteireba | If you're alive, laughing |
今はそれで良い | Ima wa sore de ii | Then that's fine for now |
そしていつか夢の中で | Soshite itsuka yume no naka de | So sometime, in a dream |
二人逢えた偶然が | Futari aeta guuzen ga | The chance the two of us could meet |
僕らを導くように | Bokura wo michibiku you ni | Will hopefully show us the way |
| ||
思い出は消えて行くけれど | Omoide wa kieteyuku keredo | The memories are fading away, but |
消せない Memory | Kesenai Memory | The ones I can't erase |
指先が冷たくて重い | Yubisaki ga tsumetakute omoi | Freezing, heavy fingertips |
| ||
同じ言葉繰り返して | Onaji kotoba kurikaeshite | I repeat the same words |
何度聞けば君に繋がるの | Nando kikeba kimi ni tsunagaru no | If I hear them enough I'll connect with you |
| ||
風の香り空の青さ | Kaze no kaori sora no aosa | The scent of the wind, the blue of the sky |
君の言葉思い出す | Kimi no kotoba omoidasu | I remember your words |
生きる幻 | Ikiru maboroshi | A living illusion |
もしもいつかどこか別の | Moshimo itsuka dokoka betsu no | Perhaps sometime, somewhere |
君と僕がいる世界で | Kimi to boku ga iru sekai de | In another world where we both exist |
二人また逢えるように | Futari mata aeru you ni | The two of us can meet again |
| ||
手を伸ばして掴みかけた | Te wo nobashite tsukami kaketa | I extend my hand; your grip wasn't there |
君の笑顔遠ざかって | Kimi no egao toozakatte | Your smile fades away |
歩きだして立ち止まって | Arukidashite tachidomatte | Walking, stopping |
どこに行けば君に逢えるの | Doko ni yukeba kimi ni aeru no | Where could I go so that I could see you? |
| ||
たとえ僕がいない場所でも | Tatoe boku ga inai basho demo | Even if it's somewhere I'm not |
君が生きて笑っていれば | Kimi ga ikite waratteireba | If you're alive, laughing |
今はそれで良い | Ima wa sore de ii | Then that's fine for now |
そしていつか夢の中で | Soshite itsuka yume no naka de | So sometime, in a dream |
二人逢えた偶然が | Futari aeta guuzen ga | The chance the two of us could meet |
僕らを導くように | Bokura wo michibiku you ni | Will hopefully show us the way |
| ||
きっとまた逢える My Fate | Kitto mata aeru My Fate | Surely we can meet again, my fate |