ディオスクロイ戦記 - Diosukuroi Senki - Dioscuri War History

Artist: 電気式華憐音楽集団 (Denki Shiki Karen Ongaku Shuudan / Denkare)
Lyrics: 華憐 (Karen)
Composition: 電気 (Denki)

歌詞 RōmajiEnglish
gimme the fire Gimme the fire Gimme the fire
gimme your fighter Gimme your fighter Gimme your fighter
火をつけろ憎悪を燃やせ Hi wo tsukero zouo wo moyase Light the fire; burn the hatred
take the empire Take the empire Take the empire
take the crown Take the crown Take the crown
気をつけろ地鳴りが轟く Ki wo tsukero jinari ga todoroku Take care; the rumble in the ground reverberates

黒き軍馬従わせた暴君の王は Kuroki gunba shitagawaseta boukun no ou wa Making the black war horse obey, the despotic king
下卑た笑みを浮かべながら右手を掲げ Gebita emi wo ukabe nagara migite wo kakage Wearing a vulgar smile, his right hand raised

「The Battle Begins!」 "The Battle Begins!" "The battle begins!"
時は来たり奴の王座奪えよ Toki wa kitari yatsu no ouza ubaeyo The time has come; steal his throne!
風の如く陰の如く山の如く惑わし騙して Kaze no gotoku kage no gotoku yama no gotoku madowashi damashite Like the wind, like the shadows, like the mountains, bewilder and deceive him!

鏡のように生き写しの陰と陽の双生は Kagami no you ni ikiutsushi no intoyou no sousei wa The twins, the mirrored image of positive and negative
生まれながら生き別れて Umarenagara ikiwakarete Separated at birth
顔も知らず自らの義通す為に覇を競い Kao mo shirazu mizukara no gi toosu tame ni ha wo kisoi Not knowing their faces, for the sake of spreading their own righteousness, they competed for rulership
剣を掲げ啀み合った Ken wo kakage igamiatta Raising their swords, they quarrelled with each other

take the crown. Take the crown Take the crown
take his crown. Take his crown Take his crown

gimme the fuel. Gimme the fuel Gimme the fuel
gimme your fury. Gimme your fury Gimme your fury
火をともせ憎悪の火を Hi wo tomose zouo no hi wo Light the fires, the fires of hatred
take the empire Take the empire Take the empire
take the crown Take the crown Take the crown
義を通せ旗めく忠誠 Gi wo toose hatameku chuusei Spread the righteousness, the banner of loyalty fluttering

白き鎧身を包んだ精悍な王は Shiroki yoroi mi wo tsutsunda seikan na ou wa Clad in white armour, the virile king
高貴な笑みを湛えながら左手を掲げ Kouki na emi wo tataenagara hidarite wo kakage Brimming with a noble smile, his left hand raised

「 The Game Begins! 」 時は満ちた "The Game Begins!" Toki wa michita "The Game Begins!" It's been long enough
『 The Battle Begins! 』時は来たり "The Battle Begins!" Toki wa kitari "The Battle Begins!" The time has come

「The Game Begins! 」 "The Game Begins!" "The Game Begins!"
時は満ちた奴の王座奪えよ Toki wa michita yatsu no ouza ubaeyo It's been long enough, steal his throne!
燐の如く霹の如く靂の如く焦がして乱して Rin no gotoku heki no gotoku reki no gotoku kogashite midashite Like phosphorus, like thunder, like the lightning, char him and throw everything into disarray

鏡のように生き写しの善と悪の双生は Kagami no you ni ikiutsushi no zentoaku no sousei wa The twins, the mirrored image of good and evil
偽の素性を教え込まれ Nise no sujou wo oshiekomare Are given the notions of false lineage
何も知らず互いの血は流れ土に染み込んで Nanimo shirazu tagai no chi wa nagare tsuchi ni shimikonde Not knowing anything, their blood spilled, soaking into the dirt
それでもまだ冠を欲した Soredemo mada kanmuri wo hoshita And yet they still desired the crown

take the crown Take the crown Take the crown
take your crown Take your crown Take your crown

鏡のように生き写しの陰と陽の双生は Kagami no you ni ikiutsushi no intoyou no sousei wa The twins, the mirrored image of positive and negative
生まれながら生き別れて Umarenagara ikiwakarete Separated at birth
顔も知らず自らの義通す為に覇を競い Kao mo shirazu mizukara no gi toosu tame ni ha wo kisoi Not knowing their faces, for the sake of spreading their own righteousness, they competed for rulership
剣を掲げ啀み合った Ken wo kakage igamiatta Raising their swords, they quarrelled with each other

take the crown. 〝奪い取れ奴の火を” Take the crown. "Ubaitore yatsu no hi wo" Take the crown "Snatch away his fire"
take his crown. 〝焼き払え帝城を” Take his crown. "Yakiharae teijou wo" Take his crown. "Reduce his castle to ashes"

take your crown the game is on take your crown the game is on take your crown the game is on

Notes

Dioscuri is another name for Castor and Pollux (the mythological figures)

Overall this is surprisingly straightforward for something penned by Karen
Other Songs